You quote “the Egyptian writer Ahdaf Soueif

Comments

  • 9 comments
  • 1. At on , wendym wrote:

– Per stela is per freestanding stone that’s often inscribed, carved or decorated, which is then arnesi upright sopra the ground as a commemorative show for a person or event. Hope that helps.

Blaming Europeans for salvaging and interpreting ancient monuments is just pathetic

Great page! It looks like the exact photo used on the British Museum diamante stone jigsaw that I am currenly really, really struggling with. This will really help. 😀

of course it was found by the French con the context of Napoleon’s invasion of the country, and then appropriated by the British when they defeated him, and the French and the British argued over it. No-one seems to have considered that it belonged puro neither of them.” The stone was removed from the temple where Ptolemy’s priests first erected it either by the Persians or the Arabs, then ended up as rubble by action of the Ottomans. Modern Egypt rose, thanks onesto European intervention, from the rubble of the Ottoman empire. From the Persian invasion onwards, its language, culture and politics have giammai link and bear per niente resemblance whatsoever with ancient Egypt – they only happen sicuro occupy the same spogliarello on both margins of the Nile. The Arabs removed countless pieces – www.datingranking.net/it/jdate-review/ especially the columns – from ancient Egyptian and Greek temples sicuro prop up their mosques. Per the process, Islam erased most of what then existed of Egyptian culture. Modern Egyptians would have mai pensiero of their “heritage” if it wasn’t for the efforts of European scientists.

As per European Egyptologist, I must admit that I am always struck by the continuity between ancient and modern Egypt per so many ways, despite the changes durante religion and languages over the centuries. And the Egyptian language survived into the Christian Period, of course. Many accounts have down-played the extent that Egypt has been interested mediante its own past, but more recent studies are re-assessing this, such as Okasha el-Daly?s rete informatica on medieval Egyptian scholar?s attitude onesto the antiquities, and Donald Reid?s rete informatica on early modern Egyptian Egyptology. And in nessun caso one can question modern Egypt?s commitment puro the study and preservation of its own heritage. Incidenrtally, the reuse of earlier monuments for building material is something that was very extensively practised by the pharaohs themselves, most famously perhaps by Ramses II. Richard Parkinson, curator British Museum

Different cultures will apply very similar solutions puro the basic needs for food and shelter, when successively occupying the same terrain under the same climate, unless new production and transportation technologies are brought esatto bear. This may give an impression of continuity. The peasants I’ve seen waiting at train stations mediante the Sbocco could very well, by dress and demeanour, be taken for their predecessors on the way sicuro the market 3,000 years spillo. However, instead of the deep connection onesto the land and puro the rhythms of the river one would expect esatto see back then, their faces spoke only of dislocation and despair. The Egyptian language – or its descendant dialects – survived indeed con many places into the Christian Period, but was mostly replaced by Arabic not too long after the Muslim conquest. Before Champollion’s rete di emittenti, what was left of its original writing could not be read. And yes, stones – columns, statues, pietra sepolcrale – were constantly reused by many civilisations and turned into rubble. One has only esatto visit the Citadel sopra Cairo puro see that. So, again, my point: why the reprimand esatto Europeans implicit durante your quote? “?of course it was found by the French con the context of Napoleon’s invasion of the country, and then appropriated by the British when they defeated him, and the French and the British argued over it. No-one seems sicuro have considered that it belonged esatto neither of them.” The stone belonged to no-one. Should the French soldiers who found it have left it where it was, or the British not have taken it preciso London, perhaps thinking that one day, maybe, the rightful owners, whoever they turned out esatto be, would get around to reading it? There is per niente moral case for leaving knowledge buried con deference onesto ignorance.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *