For verso case mediante point, see I

Chetham’s Library, Manchester, MUN Collection, Per.9.17–20, at Mark 1: ‘de evangelio marci vide mediante 2 o hist. eccl. cap. 15 o . char. 34. Et hieronymum durante lib. de scriptoribus eccles. con mentione petri. sed et evangelium (inquit) iuxta Marcum, ora auditor eius et interpres fuit, huius esse dicitur . vide in marco. modico (inquit) scripsit evangelium, quod cum Petrus audisset probavit, et ecclesiae legendum distilla auctoritate dedit .’.

Backus, ‘Calvin’s Judgment of Eusebius of Caesarea: An Analysis’, Sixteenth Century Journal, 22.3 (1991), pp. 419–37 (436) (though mediante this case, as Backus shows, Calvin distorted the testimony of Eusebius).

Chetham’s Library, Manchester, MUN Collection, Per.9.17-20, at Luke 1: ‘eusebius in 3 ovverosia historiae ecclesiasticae. tradunt autem (inquit) quod evangelium suum una volta pauli ore lucas scripserit. et quod resumpsit quod apostolus suum evangelium solitus sit rammentare, cum dicit secundum evangelium meum. sicut et marcus quae prima ore petri fuerant praedicata conscripsit. Hoc item ijsdem pene verbis Hieronymus producit in mentione lucae, mediante lettura de eccles. scriptoribus 272.’.

See F. N. Clark, ‘Dividing Time: The Making of Historical Periodization mediante Early Modern Europe’, PhD diss., Princeton University, 2014; J. Helmrath, ‘Perception of the Middle Ages and Self-Perception con German Humanism: Johannes Trithemius and the Cathalogus illustrium virorum Germaniam… exornantium’, durante Biography, Historiography, and Modes of Philosophizing: The Tradition of Collective Biography con Early Modern Europe, ancora. P. Baker, Leiden and Boston, 2017, pp. 177–208, with sample texts on pp. 209–39.

Jerome, Prologus sicuro De viris illustribus: ‘Apud Latinos autem Varro, Santra, Nepos, Hyginus, et ad cujus nos exemplum provocas, Tranquillus. Sed non mea levante et illorum similis conditio: illi enim historias veteres annalesque replicantes, potuerunt dubbio de ingenti pascolo non parvam opusculi sui coronam texere. Ego quid aucturus, qua nullum praevium sequens, pessimum, ut dicitur, magistrum memetipsum habeo? Quamquam Eusebius Pamphili sopra decem ecclesiasticae Historiae libris, maximo nobis adjumento fuerit, et singulorum, de quibus scripturi sumus, volumina aetates auctorum suorum saepe testentur.’

Bollbuck, Wahrheitszeugnis, Gottes Auftrag und Zeitkritik: die Kirchengeschichte der Magdeburger Zenturien und ihre Arbeitstechniken, Wiesbaden, 2014

See Papias, fragment 3.15, per The Apostolic Fathers, e. and transl. B. Ehrman, 2 vols, Cambridge Ma and London, 2003, II, pp. 102–3, from Eusebius, HE, 3.39.

For recent modifications of this view, see G. Lyon, ‘Baudouin, Flacius, and the Plan for the Magdeburg Centuries’, Journal of the History of Ideas 64, 2003, pp. 253–72; H.

Ecclesiastica historia (n. 25 above), II, col. 172: ‘Robusto et haec sunt obscuriora, quam ut inde acqua probari queat, Papiam nullum discipulorum conspexisse. Verum cum Papiae libri interierint, fu quibus ista omnia clarius petere possemus, fides sane penes Eusebium esto.’.

12 above), 1528, sig. aa2 v : ‘Nec vero quicquam Eusebio obesse debet, vel quod Ariano dogmati plusculum favisse fertur, quam par erat, cum in hoc opere nullam eius rei faciat mentionem: vel quod minutiora quaedam nonnumquam recenseat, quae indigna videri possint illis, de quibus narrantur, quale est illud, quod a nasutis obijci solet de Christi literis ad Abgarum, et de adulescente quem Iohannes Evangelista ad meliorem frugem revocavit, cum utrobique fidem suam liberet Eusebius, alterum di nuovo Syrorum commentarijs depromptum asserens, alterum ed Clemente Alexandrino.’ Cranmer underlined ‘alterum di nuovo Syrorum commentarijs depromptum asserens, alterum di nuovo Clemente Alexandrino’ and wrote ‘literae Christi ad Abgarum etc. earum fides quae?’ in the margin of his copy (British Library 4532.h.2).

Beatus Rhenanus mediante Autores historiae ecclesiasticae (n

Autores historiae ecclesiasticae (n. 12 above), p. 149 on 6.23; Cranmer underlined Rhenanus’s printed marginal note: ‘Aphricani lettera ad Origenem de Historia Susannae. Origenis ad hunc responsio.’.

Wallraff, ‘Die Rezeption’ (n. 24 above), pp https://datingranking.net/it/mousemingle-review/. 230–31, 259. See also Per. Taylor, ‘Humanist Philology and Reformation Controversy: John Christopherson’s Latin Translations of Philo Judaeus and Eusebius of Caesarea’, con Tudor Translation, e. F. Schurink, Basingstoke, 2011, pp. 79–100 (90–1).

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *